不得不承认这个浮夸的年轻人的确有一些学识打底,乌斯柯克原指斯拉夫强盗,这帮可怜鬼在自己的家乡被奥斯曼人占领以后,就挥刀向更弱者以求生存,现在,乌斯柯克已经被引申为亡命之徒。
被两次抢走了风头的约瑟夫有些不满的瞪了乔治一眼,他在唐璜的配合下,绘声绘色的描述了他虚构的艳遇:扎卡城有个叫桐人的土财主,娶了老婆亚丝娜,可是桐人因为某个地方的缺陷,只能用舌头和手指满足他老婆,长久下来,亚丝娜就谋求出轨,恰好遇到了约瑟夫。
器大活好的约瑟夫很快征服了亚丝娜,每天亚丝娜都给桐人的酒里下一点药,让丈夫睡得像死猪一样,然后约瑟夫就在她贴身女仆的帮助下偷偷溜进来,两人要么玩夫目前犯,要么偷偷溜出去打野战。
结果有一天,亚丝娜想要卷走桐人的财产和约瑟夫私奔,却因为给丈夫下多了安眠药导致了约瑟夫的死亡。这个可爱的希腊姑娘没有供出情人的名字,自己承受了在修道院终生监禁的惩罚。
为了表示感伤,约瑟夫还挤出了几滴眼里,但他的故事只感动了傻乎乎的3号中二少年与5号地主家的傻儿子,4号乔治与6号的百角先生都只是当个故事听,前者轻佻的试图戳穿这个故事,被唐璜滴水不漏的挡了回去,同时得知了这个人不少讯息,后者要谨慎的多,唐璜没有从他话语里得到更多暴露身份的讯息。
接下来,是中二少年的吹牛皮时间,唐璜原本没在意的,但中二少年装出一副我家来头很大,描绘将来要进外交部成为驻外大使的未来后,引来众人的哄笑。急切之下,他提到了德·塞里齐伯爵,他虚构的保护人,描述伯爵为皮肤病所困扰,描绘伯爵怕老婆,描绘伯爵夫人和情夫的香艳故事,反而比他吹牛皮引来了更多关注。
唐璜注意到6号百角先生本就红润的脸色变得更加红润,拳头也隐蔽的握紧,这是发怒的表现。明明大家都在为伯爵的丑闻而幸灾乐祸,他却表现的与众不同,看来是被戳到痛楚了。
年龄.....似乎对的上。唐璜回忆了一下海军少将为他八卦的德·塞里齐伯爵的讯息,顿时猜出了6号真正的身份,德·塞里齐伯爵自家产业发生那么大的事情,急于赶回去也是理所当然的。
那么,既然是深受王上器重的伯爵本人,就不能成为栽赃陷害的对象。
基于以上思考,唐璜扯了扯约瑟夫的衣角,让准备吹牛皮的约瑟夫停下来。这时候5号的莱杰已经下车了,地主家的傻儿子不懂吹牛皮,乐呵听了一路故事到了目的地,眼下车上还剩5个客人。
唐璜对乔治友善的笑笑,后者却不自觉的打了个哆嗦,好像自己被一头猛兽盯上。为了驱散这股恐惧,他继续之前东方游记的牛皮吹下去,谈到自己生病治好之后就回到了法国,现在是一名骑兵团的上校。
“不瞒诸位,普雷勒的连环杀人案已经引起了政府的高度重视。”4号乔治板起面孔,“种种迹象表明,魔女和她们的崇拜者有了死灰复燃的迹象,连续开膛破肚的杀人必然涉及到某个黑魔法仪式,并且规模惊人,我受命前往此地进行调查。”
“调查到什么程度?”唐璜不动声色的问。
“我倒是想抓住这些邪教徒立下一份功劳,可我只会骑马砍杀,懂得引导自己的意志对抗魔法,却对如何使用魔法一无所知,你们知道,能对抗魔法的只有魔法。”
“不,还有大炮。”
“或许吧,”乔治耸耸肩,“但真的有炮兵团或者骑兵连队来到这里,魔女早就跑了。”
“我奉劝您谨言慎行。”伯爵轻声说:“您因公务而来,却在这里对我们夸夸其谈,泄露机密。如果这消息传出去,魔女或者魔女的崇拜者风闻而逃,您觉得在这件事里您会负上怎样的责任?”
这是6号到目前为止最严厉的话语,马车抵达了普雷勒,建在山上的漂亮城堡映入旅客们的眼中。6号的身上忽然铺满了上位者的气势,他拄着手杖在车夫的搀扶下第一个下场,回过头来说:“药剂师不是药剂师,著名画家不是著名画家,未来可期的年轻人没有未来,夸夸其谈的少校没有军衔,我很喜欢年轻人说些大话,虚荣是你们固有的毛病,可千万别让虚荣毁了你们!”
被戳破了牛皮的乘客们神色尴尬,他们都知道6号就是德·塞里齐伯爵本尊,唯有唐璜面不改色,他走下马车说:“贵安,伯爵先生,我是维里埃的拉斯蒂涅,巴黎法师协会的高级法师,奉命调查您领地上的杀人案件。”
原本本日的更新+加更二合一是为了曼联比赛准备的,结果曼联没赢.....emmm,那就提前祝大家中秋节快乐,加更的理由想找总能找到的。
第二十八章 入世之初(3)
伯爵有点尴尬,他知道同行的旅客们猜出了他的身份,以吹牛皮界的前辈与过来人的身份告诉后辈们:在吹牛皮的领域,你们都是个弟弟。
人都有这样的心理,在自己穷困潦倒的时候会眼红别人的财富地位,咒骂社会的不公,等自己翻身之后,又开始凭着高人一等的财富地位指责别人你穷是因为你有原罪。
伯爵对于旅客们的指责就是后一种,只不过他的语气还算温和,更多的是成功者鼓励后来者的表面豁达,内心不屑,恶意很少。